Hot answers tagged

31

You can change the language inside the preferences file of the application : defaults write com.apple.TextEdit AppleLanguages '("en-US")' Or just run once one application with another language : /Applications/iCal.app/Contents/MacOS/iCal -AppleLanguages '(de)'


31

To add to what gentmatt said, in the case you need to keep "Automatic by Language" because you happen to write in different languages, click on "Set Up…" in the list shown for the Spelling option. On the dialog box that appears, you can change the order for the languages. In my case, this is the order I chose. Now, I can write organize, and the word is ...


19

For OS X 10.8: System Preferences > Languages & Text > Text > Spelling Or for OS X 10.9 and later: System Preferences > Keyboard > Text > Spelling


14

There is a freeware, Language Switcher, to launch single applications with a different language. it's really simple and work amazing.


14

Go to  > System Preferences > Language & Text > Input Sources. Make sure an entry for each of 'English', 'Hebrew' and 'Russian' are checked. (I don't know which encoding you'll choose, e.g. 'Hebrew' or 'Hebrew - QWERTY'). Also ensure the uppermost box, 'Keyboard & Character Viewer' is checked. Now you'll have something that looks like this: You ...


11

In Mavericks (10.9): System Preferences -> Keyboard -> Text -> Spelling or System Preferences -> Language & Region -> Keyboard Preferences -> Text -> Spelling


7

Tap on edit on the top right of the screen: Then tap on the minus sign that will appear to the left of each language you want to remove You can also rearrange the languages by dragging them; that will change the language in which apps and websites present themselves -as it says underneath: Apps and websites will use the first language in this list ...


7

Open Settings and go to Store. From there, choose Sign Out if you're already signed in and then sign back in again. If you were not signed in, sign in now. Now check the App Store. If necessary, restart the device.


7

This site has a number of extra dictionaries: http://clasquin-johnson.co.za/michel/mac-os-x-dictionaries/index.html and this article provides links for Hebrew/English and English/Hebrew http://blog.jle.vi/post/72464439746/get-the-look-up-dictionary-feature-in-os-x-to-work


5

As far as I know the only way to get a Mac to speak in another language is to get voice resources in your target language. A web site for French blind people recommends iVox. Sorry, no Slovak there I can see.


5

Three-finger tap lookup is enabled by Dictionary.app. Dictionary -> Preferences will enable you to activate more built-in dictionaries. For more on adding dictionaries to Dictionary.app, check out this article which also points out how to download and install third-party dictionaries.


5

Lion has many more voices, including Czech (Zuzana) and Slovak voice (Laura)!


5

How to Customize the Guest Account It would probably take me longer to type out how to do it than it will take you to make your changes so I am going to send you to this YouTube video which details the process: http://www.youtube.com/watch?v=ra9ThVi7zZo The only thing I would add is that may want to make a backup of the original template.


5

Inspector > Text > More > Language


5

It was introduced in 10.2, Jaguar, and greatly improved in 10.3, Panther. See this article from MacOSXHints for evidence and more details.


4

I think Apple support for RTL may go back to OS 7.1: See http://www.macintouch.com/m85_multilingual.html It was definitely part of OS 9/Classic. For more info see my old page here: https://dl.dropboxusercontent.com/u/46870715/s/jmlingos9.html As Mike Scott mentioned, RTL was missing in 10.0 and 10.1.


4

App's text localization works like this: The App retrieves the device's languages preferences order and appropriately displays the App's text in the first language that matches any of the ones that the App has implemented. So, at some point you probably changed your device's language to Russian, an it stuck as the secondary language. This means that as ...


4

Look at this link. Here you can find the requested "eng-esp / esp-eng" dictionaries.


4

My preference is to list their name as something like "Heirseele, van" because when searching by last name you'll still find them using "van" if you decided to. Putting the preposition in another field is a little hackey (and incorrect from a data-integrity point of view) for me. For the benefit of others: in Dutch, all those prefixes are part of the name. ...


4

The better-world answer is that Address Book should allow users to enter Dutch surnames with the tussenvoegsels .. First name: Rembrandt Last name: van Rijn First name: Huig Last name: de Groot ... and then allow users to specify what collation method to use. That way someone using one collation can exchange contact information with someone using a ...


4

Short (and only) answer: No, you cannot rent or buy movies in other languages. I share the same problem in Spain, movies are dubbed in spanish. Matrix sounds hilarious in spanish, trust me. There's no way to change that. The only solution is -like you've said- switch to the US Store, but that requires billing address changes and all the hurdles involved ...


4

Here is a link that shows step by step with images:


4

I've had weird input-switching behavior before when the keyboard shortcut to switch input sources was the same as something else I was using, like Quicksilver. Try disabling or changing the relevant shortcuts in System Preferences (under Keyboard & Text Input). UPDATE: Detailed instructions: Open System Preferences Open the Keyboard preference (under ...


4

The shortcuts are ⌘␣ and ⌥⌘␣ by default, but can be changed in Keyboard.prefPane:


4

For Mac OS X 10.7, Swedish works pretty well by just downloading the Swedish voices using Preferences->System Voice->Customize and setting either as System Voice. It neatly nails even pretty peculiar Swedish words and spellings. No guarantee for other languages.


3

Safari will use the language(s) that you have installed when you installed you operating system and it will try to automatically determine the language you’re typing in (provided a dictionary exists). Since you’ve mentioned Safari, I assume you are having a lot of red underlines when typing in forms in Italian. Make sure you have Italian in your system (do ...


3

Office 2008 ships with a Portugese (and a Brazilian alternative) proofing tool as part of the package. Source: Microsoft's list of proofing tools


3

Office 2008 for Mac is available in the following languages: Danish (as part of the Nordic Pack) Dutch English Finnish (as part of the Nordic Pack) French German Italian Japanese Norwegian (as part of the Nordic Pack) Spanish Swedish Office 2011 added Russian and Polish to this list. I know that for Office 2008, the CD contained only one language, so ...


3

The voices included in Mac OS X 10.6 are optimized for english only. Even if you set your system language to anything different, it won’t work, because it will try to read with english pronunciation, causing funny wordings. Try saying “Hola” for spanish and you’ll see how it says: “hooola” as an english speaking person would read it.


3

If you don't mind misusing a field, you can use the "Phonetic Last Name" field to change the sort order.



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible